Découvrez nos services exceptionnels de traduction du russe vers l'anglais, adaptés au secteur des télécommunications. Découvrez ces images captivantes d'un événement qui s'est tenu du 16 au 21 janvier 2018 en Cornouailles, au Royaume-Uni. Pendant plusieurs jours, un groupe diversifié d'ingénieurs et d'experts en télécommunications ont participé à des réunions professionnelles dans toute l'Angleterre, s'appuyant sur notre interprétation experte russe-anglais pour faciliter une communication fluide.
Traduire les aspects techniques des télécommunications et des assurances : une mission de maîtrise et de précision
Pendant trois jours intenses, notre traducteur dédié a accompagné les professionnels des télécommunications lors de leurs réunions d'affaires. Notre interprète qualifié a assuré une interprétation russe-anglais de haute qualité lors d'une réunion d'affaires entre le secteur des télécommunications et celui de la fabrication en Cornouailles, avec visites d'usines et tables rondes. Soyez témoin de la collaboration fructueuse entre la délégation russe de TestPribor et Flann Microwave , qui a exploré des partenariats potentiels et des opportunités commerciales, le tout rendu possible grâce à nos services linguistiques experts.
Le dialogue s'est centré sur la terminologie des équipements micro-ondes spécialisés

INTERPRÉTATION RUSSE-ANGLAIS : UN RELAIS POUR LE SECTEUR DES TÉLÉCOMMUNICATIONS
Bénéficiez d'une communication fluide lors d'un voyage d'affaires dynamique, ponctué de diverses situations d'interprétation, notamment des échanges en face à face et des visites d'usines. Le premier jour, notre interprète russe-anglais expérimenté a animé une réunion d'entreprise entre partenaires russes et anglais, plongeant ainsi dans les subtilités de la fabrication d'équipements de télécommunications.
Le dialogue a porté sur la terminologie spécialisée des équipements micro-ondes, ce qui a représenté un défi unique : certains termes étaient peu courants dans les deux langues et devaient être rapidement assimilés. Faites confiance à nos interprètes expérimentés pour aborder ces complexités linguistiques et garantir une collaboration fructueuse, tant au niveau des participants qu'au-delà.

Interprétation russe-anglais : faciliter la collaboration pour une visite d'usine de 15 personnes
Bénéficiez d'une interprétation fluide russe-anglais lors d'une visite d'usine en présence d'un groupe diversifié de 15 personnes, favorisant ainsi une coopération commerciale anglo-russe fructueuse. Tout au long de cette visite de trois jours en janvier 2018, nos interprètes experts ont su surmonter les barrières linguistiques avec brio, garantissant une communication et une collaboration efficaces entre les deux parties.

Une délégation russe en voyage d'affaires visite une usine côtière située à Penzance, en Cornouailles, en Angleterre. Après avoir visité un bâtiment d'usine, les experts russes ont effectué un court séjour dans la ville côtière de Penzance, en Cornouailles, en Grande-Bretagne.

Par une journée venteuse dans un village côtier, découvrez en temps réel une excursion d'affaires mémorable en Cornouailles, au Royaume-Uni. Cet événement a été soigneusement organisé par les collègues anglais de Flann Microwave pour leur délégation russe. Découvrez les paysages et expériences captivants partagés par de vrais clients lors de cette mission exceptionnelle, animée par un interprète russe-anglais qualifié.

Interprétation consécutive du russe vers l'anglais pour les contextes professionnels et de loisirs
L'interprétation consécutive générale et commerciale, similaire à celle décrite lors de ce voyage d'affaires, comprend à la fois la traduction technique lors de négociations et la traduction générale pendant les loisirs. L'interprète contribue à assurer une communication fluide et une compréhension mutuelle entre les parties lors des réunions et événements professionnels.
Le coût d'une interprétation orale en face à face du russe vers l'anglais est de 300 à 400 £ par jour. Les frais de transport, de repas et d'hébergement du traducteur sont à régler séparément. Ceci s'applique aux déplacements professionnels au Royaume-Uni.
Si vous avez besoin d'un linguiste pour voyager de Londres aux Cornouailles, vous devrez prendre en charge les frais de transport : le trajet de Londres aux Cornouailles dure généralement 4 à 5 heures en voiture ou en train. Le coût du voyage peut varier selon le mode de transport choisi et selon que vous réservez à l'avance ou que vous voyagez aux heures de pointe. En train, le prix moyen d'un billet en classe standard est d'environ 60 à 100 £ si vous réservez à l'avance, et les prix peuvent augmenter considérablement si vous achetez le jour même ou aux heures de pointe. Veuillez noter que ces frais s'ajouteront aux honoraires journaliers de l'interprète, et que vous devrez peut-être également prendre en charge son hébergement et ses repas pendant le voyage d'affaires.
Ces frais de transport s'ajoutent aux honoraires de l'interprète et doivent être pris en compte lors de la planification des services de traduction lors d'un voyage d'affaires.
Bénéficiez de services d'interprétation exceptionnels avec notre équipe adaptable
Nos interprètes professionnels interviennent auprès d'entreprises, d'administrations et d'organisations internationales de toutes tailles. Grâce à nos horaires flexibles, nous pouvons rapidement trouver un traducteur russe adapté à vos besoins, même dans les plus brefs délais. N'hésitez pas à nous contacter à l'adresse [email protected] ou à nous appeler/envoyer un message WhatsApp au +44 (0) 79222-74952. Améliorez votre communication dès aujourd'hui grâce à nos services linguistiques de premier ordre !
Nous serions heureux de vous aider partout au Royaume-Uni et en Europe, y compris en Suisse.:
- Zurich.
- Bâle
- Lausanne
- Bern
- Winterthour
- Luzerne
- Saint-Gall
ÉVÉNEMENTS À VENIR à Genève en 2022
Nous proposons un accompagnement en russe au Salon international du climat de Genève. Ce salon se déroule à Palexpo , Route François-Peyrot 30, 1218 Le Grand-Saconnex, Genève. Il offre aux entreprises un espace pour présenter leurs solutions et technologies industrielles en faveur de la protection du climat, notamment la réduction des émissions de carbone.
Le secteur des télécommunications peut poser des défis uniques aux interprètes en raison de sa terminologie spécialisée et de ses concepts techniques complexes.
Le secteur des télécommunications utilise des concepts et des technologies complexes. Il peut être difficile de les expliquer à des personnes sans expérience dans ces domaines. Les interprètes doivent être capables de simplifier et de traduire ces concepts de manière à ce qu'ils soient facilement compréhensibles. Le secteur des télécommunications utilise un jargon technique et des termes spécialisés abondants, parfois difficiles à comprendre même pour les locuteurs natifs. Les interprètes doivent maîtriser parfaitement ces termes pour transmettre avec précision le sens des propos.
Les réunions sectorielles impliquent souvent des discussions qui se déroulent rapidement, les participants parlant rapidement et utilisant beaucoup de langage technique.
Les interprètes doivent être capables de suivre le rythme de la conversation tout en traduisant fidèlement tout ce qui est dit. Lors des réunions dans le secteur des télécommunications, les interprètes et traducteurs en face à face doivent prêter une attention particulière à chaque détail. Même la plus petite erreur peut avoir des conséquences graves. Les interprètes doivent être méticuleux dans leur travail pour garantir une traduction fidèle.
Globalement, fournir des services d'interprétation consécutive pour les réunions du secteur des télécommunications exige un haut niveau d'expertise, des connaissances techniques et une grande minutie. Les interprètes doivent être capables de comprendre rapidement des concepts techniques complexes. De plus, ils doivent transmettre ces informations avec précision, de manière claire et concise.