埃琳娜·H. 伦敦俄语-英语翻译

俄语-英语翻译

关于 Elena H


Elena H. 是一位经验丰富的俄语-英语翻译员,拥有超过20年在法院、警察机构、政府机构和私营部门的丰富经验。她致力于维护准确性、保密性和专业性的最高标准,确保在同声传译和交替传译环境下的无缝沟通。


专业知识与服务

  • 同声传译
    • 会议、研讨会和高层会议
    • 多方小组和虚拟活动
  • 交替传译
    • 法律诉讼(治安法院、刑事法院和高等法院)
    • 警方采访和法庭听证会
    • 商业谈判和取证
  • 文件翻译和转录
    • 法律摘要、合同和证人陈述
    • 技术手册和公司通讯
  • 画外音和字幕
    • 培训视频、宣传材料和纪录片
    • 完成广播内容的语言质量保证

服务领域

  • 法律与司法
    皇家检控署、国家犯罪局、英国边境署、移民法庭、海关和消费税局
  • 金融与企业
    高盛国际、花旗集团、普华永道、标准普尔
  • 能源与运输
    Transneft、Rosneftegaz、哈萨克斯坦 Temir Zholy、Worley Parsons
  • 医疗保健和制药
    心理健康服务、创伤科室、Aesica Queenborough Ltd
  • 政府与非政府
    组织内政部移民与国籍局、哈萨克斯坦开发银行

专业资格证书

  • DPSI(法律选项) ,语言学家协会 – 优异
  • 剑桥大学英语教师资格证书
  • 英国内政部 (IND)口译技能证书
  • 计算机素养与信息技术证书– 优异

会员资格

  • 完整状态,国家公共服务口译员登记册(NRPSI 编号 11311)
  • 内政部 IND 认证口译员(会员编号 104181)

为什么选择埃琳娜?

  • 经过验证的业绩记录
    二十年来在高风险环境中提供完美口译服务。
  • 坚定不移的保密性
    严格遵守客户隐私和道德准则。
  • 文化洞察力
    深入了解俄罗斯和英国的法律、金融和企业文化。
  • 可靠性
    准时、准备充分且配备齐全,适合现场或远程任务。

准备好确保清晰的沟通了吗?
如需咨询空房情况、价格和定制套餐,请通过我们的通用联系表格联系我们,或致电我们的办公室。让 Elena Harper 的专业知识将每个单词转化为俄语和英语之间的桥梁。

伦敦俄语-英语翻译

法律、企业和公共部门的无缝沟通


为什么选择我们的口译服务?

  • 20 多年的专业经验
    数十年来在伦敦法院、警方采访、法庭和董事会会议室提供完美的同声传译和交替传译服务。
  • 经过认证和认可的
    完整 NRPSI 状态 | 内政部 IND 认证。
  • 精准保密,
    字字准确传达。始终维护隐私和道德。
  • 深刻的文化洞察力,
    精通俄罗斯和英国的法律、金融和公司规范。

核心服务

同声传译

非常适合会议、研讨会和现场直播。

交替传译

非常适合用于证词、证人陈述和谈判。

法律口译

治安法官、刑事法院和高等法院、移民上诉法庭。

警察与安保

伦敦警察厅、国家犯罪局、海关和消费税局。

企业与金融

董事会会议、投资者推介、培训研讨会。

医疗保健和制药

心理健康评估、医疗简报、临床试验。


工作原理

  1. 询问和报价
    通过表格或电话提交您的活动详情。
  2. 确认和准备
    我们为您指派翻译,分享简报和词汇表。
  3. 现场或远程
    完全配备面对面或视频链接任务。
  4. 反馈和跟进
    任务后报告和持续质量检查。

服务区域

自豪地服务于大伦敦地区,包括伦敦金融城、威斯敏斯特区、南岸区和金丝雀码头区。灵活出行,畅游所有行政区。