Добро пожаловать в Ru-En 伦敦翻译服务。 Если вы получили от нас переведенные документы и вам нужна помощь в их подаче для вашего юридического дела (например, убежище, виза или заявление в Home Office), следуйте инструкциям ниже:
第 1 步: Проверьте переведенные документы
- Убедитесь,что все переведенные документы точны и полны。
- Проверьте,что Сертификат переводчика приложен。 Этот документ подтверждает подлинность 和 точность перевода。
第 2 步: Сохраните и организуйте файлы
- Скачайте переведенные документы и сертификат из письма, которое мы вам отправили。
- Сохраните их в надежной папке на вашем устройстве。
- Если вам нужны бумажные копии, убедитесь, что они четкие 和 читаемые.
第 3 步: Подайте документы
Для онлайн-подачи:
- Войдите в соответствующий портал для подачи заявлений(например,内政部,сайт для подачи на визу)。
- Найдите раздел, где можно загрузить дополнительные документы。
- Загрузите переведенные документы 和 Сертификат переводчика。
- Убедитесь,что все файлы успешно загружены перед отправкой заявления。
Для подачи по почте:
- Распечатайте переведенные документы 和 Сертификат переводчика。
- Включите их в пакет документов вместе с другими необходимыми материалами.
- Отправьте пакет по адресу, указанному соответствующим органом(например,内政部)。
- Рекомендуем использовать отслеживаемую доставку,чтобы убедиться,что документы доставлены безопасно。
第 4 步: Сохраните копии для себя
- Всегда сохраняйте копии переведенных документов 和 сертификата для своих записей。
- Это может быть полезно, если вам нужно будет обратиться к ним позже или предоставить дополнительные доказательства。
Нужна дополнительная помощь?
Если у вас есть вопросы или вам нужна помощь с подачей документов, свяжитесь с нами:
- 电子邮件: [email protected]
- 邮箱/WhatsApp: +44(0)79222-74952
- 通讯地址: https:// Russian-english.com/
你有什么需要注意的吗?
- Сертифицированные 和 точные переводы。
- Сертификат переводчика прилагается к каждому документу。
- Быстрый 和 надежный сервис、адаптированный для юридических 和 иммиграционных нужд。