Перевод Резюме или CV с лат。简历 на английский
— это краткое изложение вашего образования и опыта работы. Компании обычно хотят видеть ваше резюме, когда вы подаете заявку на работу. Сопроводительное письмо или 求职信 — это письмо, которое сопровождает ваше резюме, когда вы отправялете его в компанию。 Как написать хорошее резюме 和 сопроводительное письмо? Включите наиболее важные 和 выдающиеся факты о вас, которые соответствуют вашему опыту 和 рекламируемой вакансии。 Напишите два — пять предложений, которые резюмируют ваш опыт, навыки и, возможно, выдающееся достижение.
Сопроводительное письмо на английском
Перевод Резюме или CV на английский для инженера, пример выполненной работы 02.10.2022-cv. PTO主管工程师、造价工程师、施工项目经理
Перевод Диплома российского вуза о СРЕДНЕМ ПРОФЕССИОНАЛЬНОМ ОБРАЗОВАНИИ
Оказываем быстрый и качественный ПЕРЕВОД ДОКУМЕНТОВ ОБ ОБРАЗОВАНИИ с английского зыка в Англии
Уровни образования в переводе документов об образовании с русского на английский. Перевод диплома о среднем профессиональном образовании
Начальное образование (4 класса) | 小学 |
Среднее общее образование (9 классов) | 基础通识教育 |
Среднее полное образование (11 классов) | 中学 |
Среднее профессиональное образование | 初等中等职业教育 |
Незаконченное высшее образование | 不完整的高等教育 |
Бакалавриат высшего образования (4 года) | 学士学位 |
Специалитет высшего образования | 专科学位 |
Магистратура высшего образования | 硕士 |
阿斯皮拉图拉 | 研究生学位或博士学位 |
托库托拉图拉 | 研究生学位或博士学位 |
Два и более высокие образования | 第二高级学位 |
- Срочный перевод документов с английского языка。
- Сертифицированный перевод документов с английского языка
- Перевод юридических документов。
- Перевод банковских выписок и документов